今日新闻 | 回族起源 | 宗教信仰 | 回族文化 | 风俗人情 | 回族服饰 | 回族节日 | 回族建筑 | 回族英才 | 回族饮食 | 特色照片

 
古兰经阅前必读
2005年09月05日 20:59
来源: 回族在线

    古兰经为真宰的皇言,凡身无大净者禁止抚摩,以示崇敬。今译中文,仍不失其原有尊严,自当依然尊重。

    古兰经乃真主降于穆圣训示人类之基本法典,含义深邃。读者须具有高见卓识,平心静气,详加寻味,其义自见,其理自明,幸勿等闲视之,妄加疵议。

    古兰经意义有表有里,本译为供应一般读者了解伊斯兰本旨,依照字面解其大义。至于有关道乘、真乘、超乘之深义,概不涉及。

    古兰经文偶然涉及日常琐屑之事,而寓意深远,别有寄托,读者当仔细寻参,莫以其字面平淡而生疑惑。

    古兰经之言无抵触,此真主所称道者,但有时谓:真主造其意欲者迷误,而有责备逆徒不信。依前说是人之迷误由主造定,依后说是人有信与不信之自由。两者似乎相反,然而详加玩味,并不衡突。盖自由为个人所有,造化为真主之特权。一切有形无形,悉在真主造化之内,人类之行事,何莫不然。人有向善为恶之自由,真主预知其欲作恶而造为恶人,只真主之前定造化,一本人之自欲而决。明乎此,则知造化与自由并无抵触。

    本译尽量运用普通国语,自与纯粹经堂语气不同,为大众说法,不得不然,非敢背先达成规,标奇立异。

    古兰原文注释浩繁,一切解释悉根据侯赛尼、鲁侯洛白雅尼、哲俩莱尼,煮麦勒、鲁侯洛迈阿尼等经注。

    古兰经上不少寓言、比喻,其真义率不在字面,此为读者所应留意者。

    经中称伊斯兰人为穆民,义即归信者。或称穆斯林,义即顺服者。前代诸圣之教生,亦以斯名,此阿拉伯文之译音,非穆民即穆圣教民之意,读者幸勿误解。

    古兰经原有专名辞,有不易译意者,例如[安拉],[阿勒世],[镇尼]……,自当译音,此欧西各项译本之通例也。(王静斋)

  (责任编辑:卢鹰)
 相关文章
 
新闻热线 |  0951-6035076 0951-6026061 | 宁夏分社:lanxia1213@163.com | 新华网宁夏频道:tzyisha369@163.com |

Copyright © 2000-2004 XINHUANET.com All Rights Reserved. 制作单位:新华网宁夏频道
本网站所刊登的新华社及新华网各种新闻﹑信息和各种专题专栏资料,
均为新华通讯社版权所有,未经协议授权,禁止下载使用。
(浏览本网主页,建议将电脑显示屏的分辨率调为1024*768)